Xela
Después una semana de clase.
En la escuela Sol latino con mi maestra Karin, estudié los verbos irregulares y también un poco el vocabulario, Escuché las muchas palabras y me recuerdo los verbos, todos los días buenos momentos con la maestra. la noche tengo un poco de tarea.
Vivo en la familia De Leon, con el padre Erwin, la madre Gladys, los 3 hijas (Yocelyne, Glenda y Sofia) y la abuela. Tomamos el desayuno, almuerzo y cena juntos. No me gusta realmente la vida con la familia, no practican el castellano conmigo.
Traduzca :
Depuis une semaine de classe.
A l'école Sol latino avec ma prof Karin, j'étudiais les verbes irréguliers et aussi un peu de vocabulaire. J'écoutais beaucoup de phrases et me rappelle beaucoup de verbes, tous les jours de bon moment avec la prof. Le soir j'avais un peu de devoirs.
Je vis dans la famille De Leon, avec le père Erwin, la mère Gladys, leurs 3 filles (…...) et la grand mère. Nous prenons le petit déjeuner, déjeuner et diner ensemble. Je n'aime pas vraiment la vie avec la famille, il ne pratique pas l'espagnol avec moi.
--------------------------------
Chaque après midi il me tarde de retrouver Audrey, elle a trouvée une petite guest sympathique, et c'est approprié une chambre. C'est la première fois que nous sommes séparés, depuis notre départ il y a 6 mois. Cela me fait un peu bizarre de ressentir ce manque, ne pas m'endormir à ses côtés manger avec elle. Je pense souvent à elle, elle me manque mais la séparation était nécessaire. En principe je devais être immergé dans une famille pour pratiquer avec elle mon espagnol. En pratique car la famille ne c'est pas révélé être très communicante.
Je profite de mes cours et du bon feeling que j'ai avec la prof Karin, nous échangeons sur tout ce qui me permet de mettre en pratique mes cours, mais aussi de découvrir de nouveaux mots,verbes et expressions.
Aujourd'hui j'ai un peu plus de facilité à comprendre et m'exprimer, dans cette langue qui m'était encore inconnue il y a 6 mois. Je vais avec beaucoup de volonté m'appliquer a étudier encore(merci Assimil) et surtout rencontrer des personnes avec qui échanger.
La route ce poursuit il me reste 6 mois pour devenir presque bilingue ;)
Muchos besos a todos